Espressione francese: En tenir une couche!

En tenir une couche significa essere particolarmente stupido, cretino, penoso, credulone, stronzo, imbecille…ecc…ecc. Couche ha più di un senso: letto, strato [d’altronde l’espressione viene dallo strato di concime spesso che mettono gli orticoltori per coltivare i meloni e, per estensione, “tenersene (tenere, avere, averne) uno strato” si è messo a designare i cretini per analogia tra lo strato e il cervello: uno strato spesso, un cervello “spesso” cioè di scarsa capacità]. Poi couche ha anche un altro senso che ci interessa qui, couche significa pannolino. E dunque, leggendo il giornale, mi dicevo che il nostro governo se ne teneva decisamente uno strato (pannolino). Figuratevi che ora vogliono vietare i pannolini perché sarebbero pieni di glifosato cancerogeno. Gli stessi che non vogliono vietare il glifosato nell’agricoltura perché sarebbe innocuo e che non ci sarebbero prove della pericolosità del diserbante della Monsanto – che vengono vivere nel Médoc che stiamo tutti crepando di cancro! Insomma per i geni che ci governano: Non c’è qualsiasi pericolo a mangiare generi alimentari pieni di glifosato, ma mettere un pannolino al glifosato al culo di un bebè sarebbe pericolosamente mortale. Andate a capire! Ma forse sono io che me ne tengo un pannolino perché non ci capisco un’acca a questo tipo di logica! 🙂

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...